Турция: как (вы)жить с турецкими родителями

В каждой стране есть свои бытовые особенности. Кому-то они покажутся странными, кому-то забавными, кто-то с удовольствием будет следовать этим правилам, а кто-то будет противиться. В Турции также есть своя специфика. Что же больше всего удивляет здесь россиян?

Обувь за порогом

Во многих семьях в Турции принято перед входом в квартиру снимать обувь. Таким образом турки стараются сохранить чистоту в доме.

Нередко перед дверью можно увидеть целую гору различной обуви, это значит, что к хозяевам пришли гости.

В России тоже не принято в уличной обуви разгуливать по квартире, однако никто за порогом свои туфли не оставляет, все разуваются в коридоре в квартире.

Между тем в больших городах, новых жилых комплексах такое правило постепенно исчезает. Есть даже апартаменты, где за оставленную в общем холле обувь штрафуют. Считается, что это некультурно, многие воспринимают эту традицию как деревенскую черту. Тем не менее в Турции образ жизни передаётся из поколения в поколение, поэтому и многие среди молодёжи продолжают разуваться перед тем, как открыть дверь в квартиру.

Турция

Мусор с балкона

Турецкие хозяйки выбивают пыль из ковров, скатертей и даже простыней с балкона. Пыль, а иногда и остатки завтрака летят на балкон, располагающийся ниже. От русских нередко можно услышать: «Сижу я на балконе, пью кофе, и тут мне на стол прилетают косточки от оливок».

Вежливая соседка может позвонить и предупредить, что она собирается сейчас почистить свои ковры, поэтому жильцам снизу лучше снять только что развешанное чистое бельё.

В некоторых жилых комплексах также пытаются с этим бороться, но, кажется, побороть это невозможно, так ещё прапрабабушка чистоту наводила, значит — всё правильно.

Завешивание окон

В Турции три вида штор: тюль, портьеры и «гюнешлик» — белые плотные шторы, защищающие от солнца. Между тем турки оставляют опущенными гюнешлик тогда, когда солнца нет.

Зачастую в Турции дома строят очень близко друг к другу, если шторы не закрыть, то сосед может регулярно наблюдать за вашей жизнью.

И если вдруг он увидит вас в нижнем белье, то это позор не для любопытного соседа, а для вас.

Русских это очень удивляет. Во-первых, из окна хочется наблюдать прекрасный вид, а не сидеть в квартире, как в закрытой коробке. Во-вторых, какое дело может быть до чужих окон и чужой жизни. Но в Турции любопытство — очень сильное качество, поэтому шторы не забывают плотно закрывать.

Национальные праздники Турции

Уборка каждый день

Да, многие турецкие хозяйки делают это. И не просто пыль смахнуть, а хорошенько залить каждый угол моющим средством и подвигать мебель.

Был случай, когда одна женщина разобрала духовку, чтобы тщательно её помыть, но не смогла собрать.

Русских такое помешательство на чистоте удивляет, тут бы раз в неделю всё убрать. Но среди турчанок много домохозяек, и они это воспринимают как обычную работу. Прозвенел будильник, всех завтраком накормила и срочно ковры пылесосить и пол мыть.

В Турции в основном девочек воспитывают так, что они обязаны всегда держать дом в чистоте. Вдруг гости неожиданно заглянут, а тут бардак, это ж какой позор будет! Есть даже случаи, что детские игрушки держат запертыми в шкафу и выдают на непродолжительное время, иначе весь порядок в доме будет нарушен.

Национальные праздники Турции

Дырка в туалете

В старых турецких домах можно увидеть два туалета. Один нормальный с унитазом, а другой — просто дырка в полу. Изначально в Турции были именно такие туалеты, их почему-то сохранили, возможно, кому-то так удобней. Однако русские, оказавшись в таком туалете, очень сильно удивляются.

Хочется развеять стереотипы, навязанные обществом и средствами массовой информации, о турецких мужчинах.

Конечно, мужчины бывают разные, но сейчас я не буду говорить о тех турках, которые работают в туризме на Анталийском побережье (это отдельный типаж мужчин, требующий отдельной статьи). Речь пойдёт о нормальных, образованных и воспитанных в мусульманских семьях мужчинах.

Идеальный мужчина существует!

Больше всего мне нравится, что турецким мужчинам с молоком матери прививают чувство уважения и заботы о женщинах. Не важно, в каком статусе находится женщина — мать, подруга, жена, просто знакомая или продавец в соседнем магазине — женщина есть женщина.

Женщины по определению достойны уважения и нуждаются в заботе.

Другое дело, что характер у некоторых турецких женщин скандальный, и не каждый мужчина может его выдержать. Но если говорить о нормальных турецких мужчинах — жизнь с ними, как за каменной стеной. И я нисколько не преувеличиваю.

Мужские обязанности

Мужчина все проблемы берёт на себя. Например, мужскую работу по дому ни в коем случае не будет выполнять женщина. Когда 7 лет назад я красила окна в нашей первой купленной квартире, у моего мужа чуть не случился инфаркт.

Также турок берёт оплату всех счетов по коммунальным услугам на себя.

Ещё год назад я знала, что и сколько стоит ежемесячно, а сейчас уже нет — отпустила контроль и чувствую себя потрясающе.

Мужчина даже контролирует покупку продуктов первой необходимости, таких как питьевая вода, газовый баллон и прочее (остальные продукты, конечно, вместе закупаем, тут без женского участия никак). Все внешние проблемы тоже решает мужчина — женщина должна быть счастлива, спокойна и только улыбаться (девочки, это же чудо какое-то!).

Государственные праздники Турции

В нормальной турецкой семье мужчина зарабатывает деньги, и женщину совершенно не волнует, есть ли у него деньги в данный момент на покупку очередной безделушки.

Если он — мужчина, то должен выполнить все капризы жены.

В нашем случае, так как мы необычная турецкая семья, а уже наполовину обрусевшая, всё сначала обсуждается и планируется, никто никого перед фактом покупки не ставит.

Жизнь в Турции: что миф, а что правда?

Небольшие минусы

Но в любой бочке мёда есть и ложка дёгтя, так и турецкие мужчины собственники до мозга костей. Если моё, то моё. И пусть кто-то попробует обратить несанкционированное пристальное внимание на его женщину — тут может возникнуть миллион проблем, причём для всех участвующих сторон.

Чтобы подвести итог вышесказанным умозаключениям, приведу конкретный пример. Мой турецкий свёкор недавно попал в больницу на длительный период. И свекровь, прожив больше 30 лет в собственной квартире, не знает, где и как включить горячую воду (в Турции нет центрального отопления и горячего водоснабжения), не имеет представления, сколько стоит бутылка воды, которую раз в неделю им доставляют из соседнего магазина… Очень показательно, я считаю.

Если бы нашим российским женщинам, умницам и красавицам, получать хоть бы половину такой заботы, то я уверена, что многие семьи стали бы гораздо счастливее. Источник: zen.yandex.ru

Недавно к нам в гости приехали родители моего мужа-турка. Приехали надолго… Говорят, на месяц…

Живут они в городе Эскишехир, в 500 км от Фетхие — нашего нынешнего места проживания. Стоит сказать, что Эскишехир — современный развитый город, но климат там совершенно другой — моря нет, а газовое отопление в квартирах не выключается с сентября по май. У нас же для пожилых людей просто рай — тёплое море, горячий песок и невероятно чистый воздух, пропитанный сосновой смолой и цветочными ароматами. И вот живём мы вместе уже больше недели… Устали все, и на то есть множество причин.

русский район в Анталии

Образ жизнь и гардероб

Чтобы ужиться с родителями мужа, нужно много терпения — это знает каждая девушка, которой довелось пройти этот нелёгкий путь. А если родителям далеко за 80 лет, то пропасть между их понятием «правильности» и представлениями на жизнь их детей растёт в геометрической прогрессии с каждым годом. Так и с нами — выработанный мною и мужем образ жизни полностью не устраивает родителей, у которых есть своя точка зрения на всё происходящее.

Мы переехали в Фетхие, чтобы забыть официоз, которым мы руководствовались всю осознанную жизнь. И как раз первый спор, возникший между нами и турецкими родителями, касался внешнего вида.

По их мнению, к завтраку нужно выходить в отутюженных блузках – рубашках и брюках – джинсах.

Это в такую жару? И к завтраку? Согласно турецким понятиям, своим внешним видом ты проявляешь уважение (или неуважение, как в нашем случае) ко всем собравшимся за совместным приёмом пищи. Я еле-еле отстояла привычную и удобную для нас одежду, так как свекровь не раз порывалась выбросить весь наш гардероб!

русский район в Анталии

Режим питания

Ещё одним камнем преткновения стал режим питания. В Турции считается абсолютно нормальным просыпаться поздно. В этом вопросе наша семья была исключением — мы с мужем к 11 часам дня успеваем переделать большинство дел, запланированных на день. Но мои свёкор и свекровь следуют турецким традициям и предпочитают поздний подъём и, соответсвенно, поздний завтрак.

Необходимость в обеде отпадает, что тоже является нормальным явлением в Турции.

Я столько лет боролась, чтобы в нашей семье прижился правильный режим питания, а теперь приходится сидеть в сторонке и кусочничать в одиночку, потихоньку подъедая из холодильника продукты!

Зато вечером стол ломится от еды — и первое, и второе, и третье и ещё десерт. Я пыталась сопротивляться этому безобразию, так как постоянно нахожусь в процессе похудения, но поняла, что это бесполезно. Смотреть каждый вечер на грустное и обиженное лицо своей свекрови я не смогла. Теперь приходится после ужина выходить на пробежку. Как говорится, не было бы счастья, да родители приехали.

Как выглядят жёны самых красивых турецких актёров?

Турецкие актеры

А в целом жить можно!

В то же время не всё так плохо, как может показаться на первый взгляд, есть и положительные стороны. Во-первых, родители мужа быстро навели в доме полный порядок. Всё, до чего не доходили руки, теперь прибито, повешено и отмыто.

Ещё моя свекровь отлично готовит, и на кухне мне теперь позволено лишь загружать и разгружать посудомойку. Красота! Также благодаря ей я пополнила свою копилку рецептов турецкой кухни.

Вечером на террасе мы со свёкром учим языки: он меня турецкому, а я его — русскому.

Если вспомнить трудности в наших взаимоотношениях на первых порах, то сложно представить, что такое может быть возможным!

А вообще смотрю я на своих родственников и радуюсь. Понимаю, что различия в культуре не так страшны, как разница в культурном уровне, образовании. Если у людей пропасть в воспитании — это приговор. Например, на форумах многие наши девушки, выйдя замуж за сотрудников отелей, СПА и хамамов на Анталийском побережье, поливают грязью своих новоиспечённых турецких родственников. Мол, живут в грязи, ходят в шароварах и едят непонятно что. Так и хочется им сказать: раньше надо было думать перед тем, как выходить замуж за аниматора Ахмета из деревушки в далеких турецких горах!

Капризные и истеричные дети — основа турецкой семьи?

Фото: Deposit Photos

Я раньше не вникала в особенности турецкой культуры поведения и общения, но со временем всё больше стала понимать, почему турецкие мужчины выбирают нас, русских женщин, и живут с нами долго и счастливо.

Мы по-другому относимся к детям, к их воспитанию. Мы по-другому выстраиваем поведение и взаимоуважение в наших семьях. Основа наших семей — уважение и взаимоподдержка. Основа турецких семей — капризные дети…

Шум и гам

Вчера приехали наши соседи — стандартная турецкая семья: мама, папа, бабушка и двое маленьких детей, 4 – 5 лет. Суета и крики начались в первую же минуту, как только они припарковали машину и начали выгружаться.
Рядом с нами живут такие же, как и мы, тихие спокойные семьи. У нас не орёт музыка под окнами по утрам и ночам, никто не ругается в полный голос, все ковыряются потихоньку в своих садочках и пьют чай на верандах длинными вечерами…

С приездом этой шумной семьи наша спокойная жизнь закончилась.

С раннего утра начался кошмар: дети орут, плачут, капризничают — и это всё одновременно. Молодая мама пытается их успокоить или задобрить вкусняшками, бабушка — организовать завтрак на веранде, а папа —поговорить по телефону, перекрикивая весь этот сумасшедший дом.
Через полчаса мы не выдержали и просто уехали из дома.

beauty.jpg (18.54 Kb)

Главные в семье — дети

Конечно, это не совсем типичная турецкая семья, но таких очень много.

Вся жизнь и общение таких семей вертится исключительно вокруг детей. Папа с мамой общаются не напрямую, а через ребёнка.

Для нас, русских, это совершенно нетипично. У нас, если родители разговаривают, ребёнок молчит и не перебивает. В Турции всё с точностью до наоборот — неважно, о чём ведут разговоры взрослые, если подходит ребёнок и начинает болтать, все должны мгновенно переключиться на него. То есть дети всегда чувствуют себя самыми главными в семье. Отсюда и капризы, и вечные истерики, и неадекватное поведение многих турецких детей.

Национальные праздники Турции

Материнская любовь

Когда рождается ребёнок, жизнь всех членов турецкой семьи начинает подчиняться только его желаниям и потребностям. Уже не существует такого понятия, как муж и жена, есть только мать и отец.
Все прежние желания — романтика, любовь, секс — всё остаётся в прошлом.
И это даже устраивает турецких женщин. У них от природы очень слабый темперамент, и они с радостью посвящают себя только заботе о детях. Однако расклад не подходит основной массе турецких мужчин. Сначала они пытаются найти утешение в повышенной заботе о детях, но постепенно отношения в семье становятся всё прохладнее и прохладнее.

Итог многие турецкие мужчины заводят любовные связи на стороне.

А дети, когда они вырастают в такой обстановке, просто и подумать не могут, что может быть иначе. У них (до определённого возраста, конечно), даже не возникает мысли о том, что кто-то может их не любить.

Им, которым практически никогда не говорят слово «нет», невдомёк, что они что-либо делают не так.

Например, сынуля моего мужа в свои девять лет не умел завязывать шнурки.

И не потому, что он не способен осуществить это простое действие, совсем нет. Просто ему никто и никогда не говорил, что это нужно делать самому. Всегда рядом няня, которая завязывала ему шнурки. Также никто и никогда ему не говорил, что нужно убирать за собой игрушки и посуду. Зачем? Есть же няня, она и должна убирать. А когда он выходил из дома или машины, то не закрывал дверь. Опять же — а зачем? Папа или мама закроют…

ТУРЕЦКАЯ СВАДЬБА ШАГ ЗА ШАГОМ

Без амбиций

Бедные дети, мне их от души жаль, честное слово. Они вырастают настолько не приспособленными к реальной жизни, что только небольшой процент из общего числа добивается каких-то особых достижений.

Основная масса турецких детей с огромным удовольствием всю жизнь работают простыми служащими с маленькой зарплатой.

А наши детки? Пошёл в первый класс — всё, детство закончилось. Окружение твердит в один голос — ты уже большой, раз пошёл в школу, и должен делать всё сам.

В Турции же ребёнок считается маленьким до достижения 18 лет. Только после этого родители начинают его немного ограничивать в дотациях, контролировать передвижения, дружеские связи и так далее. А возможно ли это, если ребёнку уже 18 лет?  

Психологи говорят, что эмиграция по шкале стрессов приравнивается к максимальным 100 баллам. Во столько же оценивается смерть близкого человека… Скажу откровенно — моя интеграция проходила очень жёстко, и эту борьбу я проиграла.

менталитет турков

Переезд — это стресс

Перед принятием решения о переезде нужно чётко представлять себе, что придётся всё начинать с нуля, с чистого листа, особенно это касается тех, кто переезжает в зрелом возрасте и планирует состояться как успешная личность в новой стране. Лично для меня это была самая сильная эмоциональная травма, к которой я была не готова.

Диплом ваш будет никому не нужен, как и все знания, накопленные за всю вашу жизнь.

Всё вокруг было чужое, незнакомое и непонятное. Всё, что так нравилось и привлекало на отдыхе в Турции, на самом деле оказалось совершенно иным…

Было тяжело морально, что 90% происходящего в своей жизни я вдруг резко перестала контролировать (что это значит, уверена, все понимают прекрасно). Во многих ситуациях я элементарно не могла найти даже малейший признак логики. В моей голове любая картинка должна складываться из пазлов. А здесь она не складывалась. Со временем я поняла, что правильная картинка и не сможет получиться, потому что она «Made in Turkey», а мои пазлы — российские.

Параллельное сосуществование

На данный момент мы, я и турецкое общество, существуем параллельно, и наши пути пересекаются очень дозировано, и этот контроль осуществляю я. Спасибо моему мужу-турку, что он всё правильно понимает и не заставляет меня ездить с ним туда, куда я не хочу.

Исключение составляют только турецкие родственники тут, как говорится, нужно поддерживать контакт.

Хотя и они уже давно поняли, что я не любитель многочасовой болтовни на чужом мне языке, и особенно не рассчитывают на моё внимание.

В чём мы не сошлись

Начну издалека — я переехала в Турцию из Москвы, где у меня был собственный бизнес — фабрика по производству пластиковых окон и автоматических систем (окна, ворота, рольставни и прочая автоматика). Основа такого бизнеса — чёткость, соблюдение договорённостей и контракты.

Мой переезд в Турцию, а конкретно в великолепный Стамбул перерос в мой несанкционированный и очень резкий старт в турецкий бизнес. И это был кошмар!

Для турецких бизнесменов не существует слов «контракт» и «сроки».

Причём они практически не употребляют слово «нет», чтобы не обидеть партнёра, а ограничиваются ничего не значащими словами «чуть позже», «посмотрим», «обсудим» и так далее. Любое моё настойчивое напоминание о контракте вызывало лишь одну реакцию: «Ты меня не уважаешь, брат?»

Не поверите, как назначаются деловые встречи — турки говорят увидимся «завтра». Что, где, во сколько? Никакой конкретики, и это стандарт в Турции. Всё завтра…

Молодые турецкие женщины в дождь — стоковое фото

Про остальное турецкое сообщество

Типичная семейная жизнь в Турции представляет собой этакий идеал (на первый взгляд). Мужчина работает, женщина — домохозяйка, занимается домом и детьми. Но! При ближайшем рассмотрении я быстро поняла, что не смогу жить так, как они. Женщина обязана готовить, постоянно заниматься уборкой дома. Позавтракали — пропылесосили, поужинали — полы протёрли… А уж ванные комнаты должны всегда сверкать до блеска!

Женщина совершенно не в курсе финансовых дел мужа и семьи.

Отношения простые — если женщина хочет что-то купить, то не спрашивает мужа, есть ли сейчас такая возможность. Они просто едут вместе в магазин и покупают. Много раз наблюдала в магазинах, как бедный мужчина начинает лихорадочно из всех кошельков и карманов вытаскивать сначала наличку, потом всевозможные кредитные карты. Неудивительно, что вся страна живёт в кредит.

Посиделки с соседками — это святое для турецких женщин. Часами ежедневно пить чай и обсуждать подруг, соседок. Изо дня в день одно и то же, одно и то же…

Государственные праздники Турции

Перечисленные формы взаимоотношений для меня не близки, и жить по традиционным турецким нормам я не хочу, наверное, поэтому я не стремлюсь к полной интеграции в турецкое сообщество. Параллельное сосуществование меня абсолютно устраивает.

Источник